Архив онлайн-лекций
Дата | Автор | Тема | Описание |
---|---|---|---|
2019-03-12 | Якушева Галина Викторовна | Стиль и язык романа М. Булгакова «Мастер и Маргарита» | 12 марта 2019 года прошла онлайн-лекция на тему «Стиль и язык романа М. Булгакова “Мастер и Маргарита”». Лекторы – Галина Викторовна Якушева, доктор филологических наук, профессор кафедры мировой литературы, заслуженный профессор Института Пушкина. Для просмотра видеозаписи онлайн-лекции Вам необходимо войти в свой аккаунт (или зарегистрироваться) на портале «Образование на русском». |
2018-10-18 | Дарвин Михаил Николаевич | Пушкин в литературной традиции | Михаил Николаевич Дарвин – доктор филологических наук, профессор Российского государственного гуманитарного университета. Запись пленарного выступления в рамках «ХХVIII Пушкинских чтений» в Государственном институте русского языка им. А.С. Пушкина (18 октября 2018 г.). Доклад М.Н. Дарвина основан на сопоставлении поэтики цикла «Подражания Корану» Пушкина и «Западно-восточного дивана» Гёте, с акцентом на авторских комментариях к этим циклам. Исследователь опирается на наблюдения Г.А. Лесскиса, который восстановил более полусотни иноязычных источников, использованных Пушкиным в течении всего творчества. Переводы и подражания разного рода составляют примерно пятую часть всего корпуса лирики русского поэта. По словам М.Н. Дарвина, Гете и Пушкин определили развитие знаковых литературных эпох: Гете связывают с феноменом веймарской классики, а Пушкина – с золотым веком русской литературы. |
2018-04-20 | Карасик Владимир Ильич | Дискурсология в лингвокультурологической перспективе | Лектор – Карасик Владимир Ильич, доктор филологических наук, профессор, заведующий кафедрой английской филологии Волгоградского государственного социально–педагогического университета; руководитель научно–исследовательской лаборатории «Аксиологическая лингвистика». К числу его основных научных результатов относятся лингвистическая концепция социального статуса человека, разработка аксиологического подхода к исследованию связей языка, сознания и культуры, введение понятия культурной доминанты в языке, построение социолингвистической типологии дискурса. Широко известны работы учёного: «Язык социального статуса» (первое издание — Москва, 1992; второе издание — Москва, 2002), «Языковой круг: личность, концепты, дискурс» (Волгоград, 2002), «Категориальные признаки в значении слова» (Москва, 1988), «Статус лица в значении слова» (Волгоград, 1989), «Языковые ключи» (Волгоград, 2007), «Языковая кристаллизация смысла» (Москва, 2010). Высокая научная репутация В.И. Карасика признана в России и за рубежом. Лекция посвящена актуальным проблемам таких направлений современного языкознания, как аксиологическая лингвистика, лингвоперсонология, лингвоконцептология, нарратология и теория дискурса; выделены такие взаимосвязанные между собой предметы исследования, как ценности, языковая личность, коммуникативные модели и векторы поведения, рассмотрены аксиогенные (ценностно порождающие) ситуации, в которых сконцентрировано выражение моральных и/или утилитарных ценностей, которые воплощаются в различных дискурсивных жанрах и текстотипах. В.И. Карасик, во-первых, выводит основные ценности, соотносимые с соблюдением этических норм и выполнением утилитарных предписаний; во-вторых, предлагает трехмерную оценочную модель для квалификации ситуации с различных позиций: характеристика положения дел (достойно одобрения/осуждения, сожаления/осмеяния), субъекты (созерцатель в роли констатирующего субъекта или деятель, ориентированный на преобразование действительности), диктальная и модусная оценки, позволяющие разным субъектам неодинаково оценивать одну и ту же ситуацию; в-третьих, устанавливает типичные соотношения разновидностей оценочной локализации, ориентации и тональности, указывая на частотность их проявления, например, оценка субъекта-деятеля преимущественно является одобрительной или осуждающей, в то время как сожаление в большей степени свойственно субъекту-созерцателю. В лекции предложено новое направление развития лингвоперсонологии, учитывающее ценностное измерение общения при выявлении личностных ориентиров и построении аксиологических моделей личности. Выделение, например, диспозиционального типа позволило автору дифференцировать личности по их отношению к себе, миру, другим личностям и к ценностям, а также охарактеризовать специфическое выражение подобного отношения в коммуникативном поведении определенного психотипа. Весьма интересным представляется выявление и описание приоритетных проявлений личности-самопрезентации, манипуляции сознания – в доминирующих сегодня типах коммуникации. Таким образом, в лекции рассмотрены базовые параметры дискурса: тематика, характеристики участников, коммуникативная тональность, коммуникативный режим и акциональная природа. Представлена лингвистическая концепция социального статуса человека, разработка аксиологического подхода к исследованию связей языка, сознания и культуры, введение понятия культурной доминанты в языке, построение социолингвистической типологии дискурса, создание теории лингвокультурных типажей. Дискурс встроен в культуру и в коммуникативное поведение. В соотношении ситуативных, личностных и собственно текстовых характеристик общения формируется и раскрывается дискурсивная личность – человек как участник общения, проявляющий себя в разных типах коммуникативных ситуаций. |
2018-01-25 | Ростова Евгения Гелиевна | Лингвострановедческий анализ текста | 25 января 2018 года состоялась онлайн-лекция на тему «Лингвострановедческий анализ текста». Лектор – Евгения Гелиевна Ростова, доцент ФГБОУ ВО «Гос. ИРЯ им. А.С. Пушкина», кандидат педагогических наук. Онлайн-лекция посвящена проблеме выделения в тексте языковых единиц с национально-культурным компонентом семантики. Именно эти слова и выражения обладают эксплицитной или имплицитной страноведческой или культуроведческой информацией, поэтому их понимание чрезвычайно важно для понимания смысла текста в целом. Онлайн-лекция организован совместно с Фондом содействия продвижению русского языка и образования на русском с использованием гранта Президента Российской Федерации на развитие гражданского общества, предоставленного Фондом президентских грантов. |
2017-12-21 | Корепанова Татьяна Эвальдовна | Оценочный потенциал тестовых заданий при проверке различных видов речевой деятельности | 21 декабря 2017 года состоялась онлайн-лекция на тему «Оценочный потенциал тестовых заданий при проверке различных видов речевой деятельности». Лектор – Татьяна Эвальдовна Корепанова, главный специалист Центра лингводидактики, языкового тестирования и содействия миграционной политике, кандидат филологических наук, доцент. В рамках лекции предполагается обсудить следующие вопросы: оценочный потенциал заданий различной формы; преимущества и недостатки различных тестовых заданий при проверке грамматических, лексических и речевых компетенций; возможности и недостатки тестовых форм контроля при проверке продуктивных и непродуктивных видов речевой деятельности; особенности тестовых заданий, используемых в системах ТРКИ и СТИП. Онлайн-лекция организована совместно с Фондом содействия продвижению русского языка и образования на русском с использованием гранта Президента Российской Федерации на развитие гражданского общества, предоставленного Фондом президентских грантов. |
2017-11-23 | Кулибина Наталья Владимировна | Интерактивные уроки чтения: создание и использование | 23 ноября 2017 года состоялась онлайн-лекция на тему «Интерактивные уроки чтения: создание и использование». Лектор – Кулибина Наталья Владимировна, доктор педагогических наук, начальник научно-методического отдела по русскому языку. В рамках лекции будет представлен интерактивный авторский курс «Уроки чтения – праздник, который всегда с тобой» http://ac.pushkininstitute.ru/course1.php Слушателям рекомендуется познакомиться с курсом, посмотреть уроки (в версиях «Учителям», «Читателям», «Учим наизусть»), прочитать «Отзывы» (при желании - написать свой), оценить навигацию и, конечно, подготовить свои вопросы. Посмотреть видеозапись онлайн-лекции Вы можете ссылке: http://connect.pushkin.institute/p8pco29qq8b/ Онлайн-лекция организована совместно с Фондом содействия продвижению русского языка и образования на русском с использованием гранта Президента Российской Федерации на развитие гражданского общества, предоставленного Фондом президентских грантов. |
2017-10-26 | Лебедева Мария Юрьевна | Корпусная лингвистика для преподавателя русского языка | 26 октября 2017 года состоялась онлайн-лекция на тему «Корпусная лингвистика для преподавателя русского языка». Лектор – Мария Юрьевна Лебедева, кандидат филологических наук, заведующая проектной научно-исследовательской лабораторией инновационных средств обучения русскому языку Института Пушкина. Лингвистика 21 века – это лингвистика корпусов, считают ученые. Действительно, корпусные технологии кардинально изменили ход языковых исследований, предоставили ученым доступ к большим текстовым данным. А как корпуса повлияли на другую прикладную область лингвистики - преподавание языка? В англоязычной методике довольно распространен подход, который носит название corpus-based language learning (корпусный подход в изучении языка). В методике РКИ совершаются первые шаги в этом направлении. Кроме этого, разрабатываются ресурсы для изучения русского языка, основанные на корпусных технологиях. О том, как преподаватель русского языка может использовать лингвистические корпуса на своих занятиях, как корпус может стать инструментов для мини-исследований студентов, расскажет на онлайн-лекции М.Ю. Лебедева. Посмотреть видеозапись вебинара Вы можете ссылке: http://connect.pushkin.institute/p1afomwbad4/ Онлайн-лекция организована совместно с Фондом содействия продвижению русского языка и образования на русском с использованием гранта Президента Российской Федерации на развитие гражданского общества, предоставленного Фондом президентских грантов. |
2017-09-29 | Лебедева Мария Юрьевна | Русский язык в цифровом пространстве: чему и как учить поколение, живущее в сети? | 29 сентября 2017 года состоялась онлайн-лекция на тему «Русский язык в цифровом пространстве: чему и как учить поколение, живущее в сети?». Лектор – Мария Юрьевна Лебедева, кандидат филологических наук, заведующая проектной научно-исследовательской лабораторией инновационных средств обучения русскому языку Института Пушкина. За последнее десятилетие значительная часть нашего общения мигрировала в цифровую среду. По данным социологов, мы все чаще предпочитаем писать, а не звонить, а значит, многие коммуникативные действия, прежде характерные для устного общения, сейчас совершаются в письменной форме. Как русский язык встраивается в новую коммуникативную среду и развивается в ней? Как трансформируются старые жанры – и появляются ли новые? Как цифровая среда влияет на наши повседневные коммуникативные практики – диалогическое общение, чтение, изучение языка? И как преподаватели русского языка могут использовать эти изменения на занятиях? Обсуждению этих вопросов посвящена лекция М.Ю. Лебедевой. Онлайн-лекция организована совместно с Фондом содействия продвижению русского языка и образования на русском с использованием гранта Президента Российской Федерации на развитие гражданского общества, предоставленного Фондом президентских грантов. |
2016-12-06 | Нестерова Татьяна Вячеславовна | «Нам не дано предугадать, как наше слово отзовется?» | Лектор: Нестерова Татьяна Вячеславовна – кандидат филологических наук, профессор кафедры общего и русского языкознания Института Пушкина; автор многочисленных работ в области речевого общения, непрямой коммуникации, речевого этикета; руководитель научно-исследовательского проекта «Прагмалингвистическое и лингвокогнитивное описание основных единиц общения в зонах согласия и конфликта»; автор и разработчик различных курсов по речевому общению («Введение в теорию коммуникации, «Основы теории общения», «Актуальные проблемы коммуникативной лингвистики», «Имплицитные коммуникативные смыслы в различных типах дискурса», «Прагматика речевого общения в аспекте межкультурной коммуникации», «Речевой этикет жителя мегаполиса» и мн. др.). Лекция посвящена проблеме декодирования имплицитных коммуникативных смыслов в обиходном общении русских. В ходе этой лекции вы познакомитесь с такими понятиями, как «имплицитная информация», «имплицитный (скрытый смысл)», «пресуппозиция», «импликация», «импликатура»; научитесь лучше распознавать скрытые смыслы в речи, более точно понимать истинные намерения собеседника, прогнозировать его дальнейшее поведение. |
2016-11-29 | Нестерова Татьяна Вячеславовна | Косвенные речевые акты в пространстве непрямой коммуникации | Лектор: Нестерова Татьяна Вячеславовна – кандидат филологических наук, профессор кафедры общего и русского языкознания Института Пушкина; автор многочисленных работ в области речевого общения, непрямой коммуникации, речевого этикета; руководитель научно-исследовательского проекта «Прагмалингвистическое и лингвокогнитивное описание основных единиц общения в зонах согласия и конфликта»; автор и разработчик различных курсов по речевому общению («Введение в теорию коммуникации», «Основы теории общения», «Актуальные проблемы коммуникативной лингвистики», «Имплицитные коммуникативные смыслы в различных типах дискурса», «Прагматика речевого общения в аспекте межкультурной коммуникации», «Речевой этикет жителя мегаполиса» и мн. др.). Лекция посвящена косвенными речевым актам в обиходном общении русских, требующим дополнительных интерпретативных усилий со стороны адресата сообщения / текста. По наблюдениям ученых, до 70% смысла в повседневной речи мы передаем не прямо, а косвенно, полагая, что собеседник сам догадается, что именно мы имеем в виду. В рамках первой лекции цикла вы получите ответы на следующие вопросы: Что такое «непрямая коммуникация?». Почему мы «говорим непрямо»? Что такое «косвенные речевые акты» и какую роль они играют в повседневной коммуникации? Каким образом можно косвенно отказать адресату, согласиться или не согласиться с ним, побудить его к какому-либо действию, извиниться перед ним, успокоить, утешить его и т.д.? На лекции также будут рассмотрены синкретичные и транспонированные формы речевых актов; их комбинаторика в структуре речевого жанра, а также затронут межкультурный аспект непрямой коммуникации. |
2016-10-25 | Савченко Татьяна Константиновна | «Нарушитель границ: Пушкин в иностранной аудитории» | Лектор: Савченко Татьяна Константиновна – доктор филологиче-ских наук, профессор кафедры мировой литературы Института Пушкина; автор около 300 работ по проблемам русской поэзии ХХ–ХХI веков, современной русской литературе, методике преподавания русской литературы в иностранной аудитории, имажинизму, литературе Восточной русской эмиграции, творчеству С.А. Есенина. Лауреат Международной литературной премии им. Сергея Есенина в области литературоведения и критики (2015). Автор (соавтор) онлайн-курсов "Круг чтения современного человека", "Литературные гостиные: история и современность", "Русская литература XXI века: помощь в подготовке к ЕГЭ","Сергей Есенин. «Стихи мои, спокойно расскажите про жизнь мою...»". Онлайн-лекция посвящена проблемам изучения творчества Пушкина в иностранной аудитории и сложилась в результате многолетнего преподавания русской литературы в иноязычной аудитории, в том числе на ФПК. Пушкин не укладывается в «схему», выбивается из всех и всяческих рамок. Как максимально «приблизить» Пушкина к восприятию иностранными студентами? Как показать, насколько важное место занимает он в сегодняшней российской литературной ситуации? Как работать с пушкинскими текстами? Этим вопросам посвящена лекция. |
2016-10-18 | Савченко Татьяна Константиновна | «Поэзия Серебряного века как художественный феномен» | Лектор: Савченко Татьяна Константиновна – доктор филологиче-ских наук, профессор кафедры мировой литературы Института Пушкина; автор около 300 работ по проблемам русской поэзии ХХ–ХХI веков, современной русской литературе, методике преподавания русской литературы в иностранной аудитории, имажинизму, литературе Восточной русской эмиграции, творчеству С.А. Есенина. Лауреат Международной литературной премии им. Сергея Есенина в области литературоведения и критики (2015). Автор (соавтор) онлайн-курсов "Круг чтения современного человека", "Литературные гостиные: история и современность", "Русская литература XXI века: помощь в подготовке к ЕГЭ","Сергей Есенин. «Стихи мои, спокойно расскажите про жизнь мою...»". Онлайн-лекция посвящена исследованию феномена Серебряного века, который заключается не только в феномене творчества каждого из его представителей; не только в том, что подобного взлета и созвездия имён ещё не знала русская литература, но и в том, что поэзия Серебряного века наметила те магистральные пути, по которым пойдет её развитие на последующих этапах в ХХ–ХХI веках. |
2016-10-04 | Якушева Галина Викторовна | Триумф русской литературы за рубежом. Конец XIX – начало ХХ вв. | Якушева Галина Викторовна – доктор филологических наук, профессор кафедры мировой литературы Института Пушкина, автор около 2000 научных трудов (в т.ч. монографий) по проблемам русской и зарубежных (как западных, так и восточных) литератур и их взаимодействия в мультикультурном пространстве, теории литературы, энциклопедистики. Признание определяющей роли русской словесности (И.С. Тургенев, Л.Н. Толстой, Ф.М. Достоевский, А.П. Чехов, А.М. Горький, В.В. Маяковский) в мировом литературном и общекультурном процессе. Широкое распространение русской литературы во многих странах мира (в т.ч. в Египте, Индии, Китае, Японии, странах Латинской Америки, Канаде и США). Влияние русских писателей на многих иноязычных мастеров слова, признаваемое ими самими (Т. Манн, Т. Драйзер, Т. Роллан, Кобо Абэ, Н. Хикмет и др.). |
2016-09-27 | Якушева Галина Викторовна | Период узнавания русской литературы на Западе. XIX век. | Якушева Галина Викторовна – доктор филологических наук, профессор кафедры мировой литературы Института Пушкина, автор около 2000 научных трудов (в т.ч. монографий) по проблемам русской и зарубежных (как западных, так и восточных) литератур и их взаимодействия в мультикультурном пространстве, теории литературы, энциклопедистики. Начавшееся под знаком совместной антинаполеоновской борьбы расширение знакомства с русской литературой на Западе (переводы, издание антологий и сборников произведений русских писателей и сборников русского фольклора). Роль русских (И.С. Тургенев и др.) и зарубежных (П. Мериме и др.) писателей в росте уважительного внимания читающей публики за рубежом к русской словесности (А. С. Пушкин, М. Ю. Лермонтов, Н. В. Гоголь и др.). |
2016-09-20 | Якушева Галина Викторовна | Период знакомства с русской литературой в Европе. XVIII век. | Якушева Галина Викторовна – доктор филологических наук, профессор кафедры мировой литературы Института Пушкина, автор около 2000 научных трудов (в т.ч. монографий) по проблемам русской и зарубежных (как западных, так и восточных) литератур и их взаимодействия в мультикультурном пространстве, теории литературы, энциклопедистики. Под знаком Петровских реформ появление первых переводов на европейские языки сатир А. Д. Кантемира, пьес А. П. Сумарокова, стихов Г.Р. Державина. Роль Н. М. Карамзина и его «Писем путешественника» в налаживании литературного и общекультурного диалога России с европейскими странами. |
2016-09-13 | Шутова Марина Николаевна | Методика обучения русскому ударению (для преподавателей РКИ) | Шутова Марина Николаевна – доктор педагогических наук, профессор кафедры стажировки зарубежных специалистов Института Пушкина; автор более 80 публикаций по методике преподавания русского языка как иностранного, методике обучения русской фонетике, ударению, интонации.
Онлайн-лекция посвящена методике преподавания русского ударения в иностранной аудитории. Рассматриваются вопросы определения постоянного ударения и правила сдвига ударения в частях речи: имя существительное, имя прилагательное, глагол, глагольные формы (причастие и деепричастие). Предлагается технология обучения иностранных учащихся русскому ударению. |
2016-09-06 | Шутова Марина Николаевна | Обучение русскому ударению иностранных учащихся | Шутова Марина Николаевна – доктор педагогических наук, профессор кафедры стажировки зарубежных специалистов Института Пушкина; автор более 80 публикаций по методике преподавания русского языка как иностранного, методике обучения русской фонетике, ударению, интонации.
Онлайн-лекция посвящена технологии обучения иностранных учащихся русскому ударению (на примере ударения в имени существительном), опирающейся на психологическую теорию формирования умственных действий и понятий. В центре внимания – правила сдвига русского ударения в существительных мужского, женского и среднего рода. |
2016-08-15 | Карстен Хайнц | Карстен Хайнц. "Русская жизнь в Германии" | Карстен Хайнц - дипломированный историк, Почетный профессор Ульяновского государственного университета, член Российско-Германского Форума, референт отдела «Общество имени Фрауэнхофера, Общество имени Макса Планка, инновационная ориентация научных исследований» Министерства образования и науки ФРГ, член отборочной комиссии стипендии Федерального Канцлера ФРГ для будущих лидеров Российской Федерации. |
2016-08-14 | Колтакова Елена Викторовна | Образовательные программы Института Пушкина. Международная олимпиада по русскому языку – 2016 | Лектор - Колтакова Елена Викторовна, проректор по учебной деятельности Института Пушкина, к.п.н., доцент.
Участники мероприятия узнают об образовательных программах высшего и дополнительного образования, реализуемых в Государственном институте русского языка им. А.С. Пушкина, о летних программах, об условиях поступления на образовательные программы института. Кроме того, речь пойдёт о возможностях участия в Международной олимпиаде по русскому языку. |
2016-08-13 | Азимов Эльхан Гейдарович | Современный учебник РКИ | Лектор - Азимов Эльхан Гейдарович, зав. кафедрой методики преподавания РКИ Института Пушкина, д.п.н, профессор.
В лекции будут рассматриваться и анализироваться современные учебники русского языка как иностранного. Будут представлены различные типы классификаций учебников русского языка как иностранного. Внимание будет уделено учебникам для различных этапов и профилей обучения, структуре и функциям учебника, а также особенностям отражения культуры в учебнике. |
2016-08-12 | Радченко Олег Анатольевич | Социальные аспекты действенности русской языковой картины мира | Лектор - Радченко Олег Анатольевич, д. филол. н., профессор Института Пушкина.
В ходе онлайн-лекции будут рассмотрены следующие вопросы:
|
2016-08-10 | Радченко Олег Анатольевич | Русская диалектная картина мира в её многообразии | Лектор - Радченко Олег Анатольевич, д. филол. н., профессор Института Пушкина.
В ходе онлайн-лекции будут рассмотрены следующие вопросы:
|
2016-08-09 | Саакян Левон Николаевич | Обучение пониманию непрямой коммуникации в преподавании РКИ | Лектор - Саакян Левон Николаевич, к.филол.н., доцент кафедры общего и русского языкознания Института Пушкина
Особое внимание в лекции будет уделено экспланаторным приемам и методам, позволяющим выявлять глубинные структуры текста, вооружая таким образом читателя инструментами, необходимыми для выявления скрытых смыслов в русском речевом общении. Утвердившееся в лингвистике понимание коммуникации как обмена информацией, осуществляемого в процессе языкового общения, на первый взгляд не вызывает сомнений в его правильности. Однако при таком традиционном – и, как правило, практикуемом в методике РКИ – подходе к коммуникации вне поля внимания остается огромный пласт невербальной, но подразумевающейся информации, метасмыслы, всё то, что находится в структуре метафор, концептов, иносказаний, присутствующих практически во всех текстах, вплоть до интернет-текстов с их особыми «единицами культурной информации» – мемами. |
2016-08-08 | Киров Евгений Флорентович | Языковые стереотипы и топосы в русской коммуникации | Лектор - Евгений Флорентович Киров, доктор филологических наук, профессор Института Пушкина.
Лекция посвящена анализу стандартных общих мест (топосов) и стереотипов, которые придают коммуникации системность и устроенный порядок. Наиболее полно топосы отражаются во фразеологизмах. Особое внимание в лекции уделяется особенностям функционирования пословиц и поговорок и развертыванию фразеологизма в такую коммуникативную структуру, при которой возникает художественный текст (например, пьеса А.Н. Островского "Не всё коту масленица"). |
2016-06-20 | Щукин Анатолий Николаевич | Лекция Анатолия Николаевича Щукина | Лектор - Анатолий Николаевич Щукин, доктор педагогических наук, профессор, почетный профессор Института Пушкина, Действительный член Академии гуманитарных исследований; Действительный член Академии педагогических и социальных наук; Заслуженный деятель науки РФ; Почётный работник высшего профессионального образования РФ; Лауреат премии Президента РФ в области образования; Почётный профессор Хэйлуцзянского университета (КНР). |
2016-06-07 | Радченко Олег Анатольевич | Проявление действенности русского языка в бытовом сознании, материальной и духовной культуре языкового сообщества | Лектор - Радченко Олег Анатольевич, д. филол. н., профессор Института Пушкина. Автор обратится к рассмотрению вопросов влияния языка на обыденное сознание, обычаи и традиции. Будут выявлены особенности поведения, определяемого народной этимологией, проявление языковой формы в народной мудрости, извлечение из языковых данностей псевдоисторических сведений, народных верований. Также лектор коснётся темы взаимовлияния языка и различных сфер человеческой деятельности. В частности, будет представлен анализ религиозного мировоззрения, влияния языка на технические процессы: изучение «слов и вещей», языковое нормирование в технике, феномены nomina ante res, nomina post res, verba ante res, языковой реализм в технике. |
2016-05-26 | Радченко Олег Анатольевич | Русская языковая картина мира как проблема современной философии языка: гипотеза и ее доказательства | Лектор - Радченко Олег Анатольевич, д. филол. н., профессор Института Пушкина.
В ходе лекции будут рассмотрены функции языка и языковая картина мира. В частности, автор остановится на истории ее рассмотрения в европейской и российской философии языка, представит три этапа доказательства этого феномена (язык и концептуализация небесных тел, язык и осмысление окружающей природы, вербализация человеческого тела и мира человеческих отношений в русском языке). Речь пойдёт также о гносеологической миссии русского языка. Итогом лекции станет ясное представление о том, почему язык - это ключ к миру. |